Scroll below

About me

Hi, I’m Giulia!

From Naples to the cultural heart of Emilia-Romagna, my journey has been shaped by three enduring passions: writing, acting, and languages.

I’ve transformed these interests into my profession as a dialogue translator and adapter for film and television, bringing international stories to Italian audiences. 

What drives me? The belief that every great story deserves to feel native to Italian viewers—not just translated, but truly adapted.

Need your international content to resonate with Italian audiences? Let’s talk.

education

Master Degree in Translation & International Communication (EN-DE)

University of Turin | 2016

Bachelor Degree in Languages and Literatures (EN-DE-JP)

University of Bologna | 2012

Dubbing-ADAPTATION

Master lab: “Lip-Sync adaptation for dubbing”   Valerio Piccolo (Online, Zoom)

Lab: “Simil Sync/Voice over for dubbing”    Dubbing Studio “Dream & Dream” (Milan)

SUBTITLING

DTT Netflix Program
Gloz.inc

Subtitling professional courses
European School of Translation & Valeria Cervetti (Online)
i'm your italian translator

get in touch!